IV. gimnazija je jedina gimnazija u Republici Hrvatskoj u kojoj se nastava održava prema programu jezične gimnazije na čak tri strana jezika. Uz redovni jezični, održava se i program dvojezične nastave na engleskom, njemačkom i francuskom jeziku. Učenici se od prvog razreda mogu odlučiti za fakultativnu nastavu iz njemačkog jezika, odnosno od trećeg razreda za fakultativno učenje trećeg stranog jezika – talijanskog, francuskog, njemačkog, španjolskog ili ruskog.
Obzirom na veliki broj sati nastave na stranim jezicima, naši učenici vrlo su uspješni u polaganju međunarodno priznatih ispita iz stranih jezika, kao što su ispit za Njemačku jezičnu diplomu – Sprachdiplom (DSD I i II) i DELF za francuski jezik, u čemu im uz profesore naše škole pomažu i izvorni govornici.
Dvojezična nastava na engleskom jeziku
Dvojezična nastava na engleskom jeziku izvodi se prema hrvatskim programima i u okviru zadane satnice. Izvorni govornik engleskog jezika ima jedan dodatni sat tjedno u prva tri razreda. Nastavnici koriste udžbenike na hrvatskom jeziku ili na osnovu njih rade predloške na engleskom jeziku. Upotrebljavaju se i dodatni materijali na engleskom jeziku, kao i niz suvremenih nastavnih sredstava i pomagala kojima se potiče razvoj učeničkih kompetencija te njihova kreativnost i samostalnost. Nastavne jedinice iz Povijesti i Geografije koje se odnose na Hrvatsku se obrađuju pretežno na hrvatskom jeziku. Učenicima je dozvoljeno koristiti oba jezika, a u kolikoj mjeri i u kojim elementima, dogovaraju s predmetnim profesorima.
U sklopu nastave Likovne umjetnosti, u drugom se razredu organizira stručno putovanje u London.
Za upis u program dvojezične nastave na engleskom jeziku, razina predznanja provjerava se dodatnom provjerom prilikom upisa u 1. razred.
Dvojezična nastava na njemačkom jeziku
Nastava u programu dvojezične nastave na njemačkome jeziku provodi se prema hrvatskim nastavnim planovima i programima. Naša je škola prva zagrebačka jezična gimnazija koja je dobila dozvolu za izvođenje nastave za polaganje Njemačke jezične diplome (Deutsches Sprachdiplom II), međunarodno priznatoga ispita na razini B2/C1. Jedna smo od odabranih škola: Schulen: Partner der Zukunft (Škole: Partneri za budućnost), što našim učenicima daje mogućnost umrežavanja s učenicima iz cijeloga svijeta, sudjelovanje u programima razmjene, stipendijama te planiranju studija u inozemstvu.
U 4. razredu učenici polažu ispit za Deutsches Sprachdiplom II i dobivaju certifikat koji se u Europi priznaje kao dokaz o jezičnoj kompetenciji na razini B2/C1. Nastavu za njemačku jezičnu diplomu u 3. i 4. razredu izvodi izvorni govornik. Uz DSD II, naša škola nudi i polaganje ispita DSD I koji odgovara razini B1.
Prije upisa u program dvojezične nastave na njemačkome jeziku, od učenika se očekuje određeno jezično predznanje koje se prije upisa provjerava.
Dvojezična nastava na francuskom jeziku
Na nastavi povijesti, likovne umjetnosti i psihologije učenici prate hrvatski nastavni program, no služe se pritom i izvorima i nastavnim materijalima i na francuskom jeziku. Ovisno o jezičnom predznanju učenika, nastava tri predmeta izvodi se u početku i na francuskom i na hrvatskom jeziku, a učenici biraju žele li tijekom provjere znanja pisati i govoriti na francuskom ili hrvatskom jeziku. Na satima francuskog jezika s lektorom izvornim govornikom učenici svladavaju dodatne jezične sadržaje potrebe za praćenje nastave, sudjeluju u projektima te se pripremaju za polaganje međunarodnog ispita DELF scolaire.
Od 2017. ovaj program pripada svjetskoj mreži izvrsnosti i nosi oznaku kvalitete LabelFranceÉducation koju francusko Ministarstvo Europe i inozemnih poslova (MAEAE) dodjeljuje dvojezičnim programima na francuskom jeziku koji udovoljavaju kriterije izvrsnosti.
Preduvjet za upis u dvojezični program je položen ispit DELF A2 ili predznanje koje odgovara toj razini.