Terenska nastava iz francuskog jezika
U okviru terenske nastave iz francuskog jezika ove godine krenuli smo u istraživanje (frankofone) Švicarske i institucija za mir, suradnju među narodima i diplomaciju.






Prvoga dana naša grupa od 29 učenika istraživala je Ženevu i njezine draži. Prošetali smo se obalom Ženevskog jezera, divili se poznatom vodoskoku i simbolu Ženeve (Jet d’eau), upoznali Stari grad (Vieille ville), katedralu svetog Petra, Parc des Bastions gdje se nalazi Zid reformacije, Cvjetni sat te posjetili mjesto uz obalu jezera gdje je nastradala Sisi, austrijska carica i austrougarska kraljica. U večernjoj šetnji uživali smo uz obale rijeke Rone koje su ovih dana posebno živahne i ispunjene sadržajem radi velike izložbe satova koje se održava u Ženevi. Pratili su nas divno proljetno vrijeme, cvjetno-proljetna pitoma Ženeva, znatiželja i dobro raspoloženje naših učenika. Cordialement de Genève.






Drugoga dana terenske nastave iz francuskog upoznali smo humanitarni, antiratni i diplomatski značaj Ženeve kroz posjet Europskom uredu UNa u Ženevi i Međunarodnom muzeju Crvenog križa i Crvenog polumjeseca. U zgradi UNa, podijeljeni na dvije skupune i uz vođenje na francuskom jeziku, upoznali smo povijest UN-a, najznačajnije aktivnosti i misije, šetali se i upoznavali art déco elementima dekorirano velebno zdanje, sjedili u glavnoj konferencijskoj dvorani okruženi ponekim izaslanikom te upoznali način rada i značaj prevoditelja u životu i radu UNa.
U Međunarodnom muzeju Crvenog križa i Crvenog polumjeseca u vođenom razgledu na francuskom jeziku naučili smo o povijesti nastanka Crvenog križa, simbolima, ustroju, načinu djelovanja u prošlosti i danas. Posebno dojmljivi bili su dijelovi posvećeni “dokumentaciji” svih zarobljenika iz Prvog svjetskog rata, zidu izgubljene i ostavljene djece Ruande, izložbi predmeta koje su izradili zatvorenici zatvora diljem svijeta te kutku koji bilježi očajni vapaj žena i djece ratne Srebrenice, grada iz Bosne i Hercegovine. Muzej je moderno osmišljen, interaktivan i na vrlo efektan način potiče na razmišljanje o miru i humanitarnom pravu i potiče na osobni doprinos miru i boljitku svijeta. A upravo k tome i težimo! Poslijepodne i večer proveli smo na ulicama i parkovima pitome i tople Ženeve te se okusšali i u partiji šaha s lokalnim stanovnicima.
Trećega dana terenske nastave iz francuskog jezika iz Ženeve smo se uputili put Berna, glavnoga grada Švicarske konfederacije. Obišli smo središte ovog pitoresknog grada čija je srednjevjekovna jezgra pod zaštitom UNESC-a, upoznali velebnu Katedralu svetog Vinka s impozantnim bogatim vitrajima te kao središnji aktivnosti posjetili izložbu posvećenu Albertu Einsteinu u Muzeju povijesti grada Berna. Kroz zanimljivo vođenje i interpretaciju na francuskom jeziku koje nam je držao mladi znanstvenik fizičar Alessio Vaghi upoznali smo svijet Alberta Einsteina, znanstvenika genijalca i pacifista.
Po predivnom proljetnom vremenu ulicama i kvartovima Berna pratili su nas azurno- plavi pogledi rijeke Aaar i zvuci Bachove glazbe koju su na harmonikama interpretirali lokalni glazbenici. Večer smo ponovo proveli u Ženevi, uz obale Rijeke Rone i Ženevskog jezera.
Četvrti dan terenske nastave iz francuskog jezika bio je posvećen temi sporta i olimpizma kao sredstvu mira među narodima. Uputili smo se u treći grad u Švicarskoj, Lausanneu, i posjetili veliki Olimpijski muzej, smješten na uzvisini uz obalu Ženevskog jezera.
U vođenom obilasku modernog Olimpijskog muzeja na francuskom jeziku, upoznali smo povijest i značaj olimpijskog pokreta, povijest olimpijskih igara i brojne zanimljivosti vezane za sport i njegovu važnost na osobnoj, nacionalnoj i svjetskoj razini. Osobito atraktivni našim učenicima bili su dijelovi muzeja gdje se prikazuju isječci s otvaranja olimpijskih igara, kao i dio s predmetima koje su velikani sporta poklonili Muzeju. Među izloženim predmetima nalaze se i skije Janice Kostelić, hrvatske olimpijke koja je osvojila čak šest olimpijskih medalja, od čega četiri zlatne. Tako je postala prva skijašica alpskih disciplina koja je osvojila šest olimpijskih medalja. U muzeju smo vidjeli i originalne olimpijske baklje (od prvih modernih olimpijskih igara sve do danas), među kojima i onu kojom je naša klizačica Sanda Dubravčić zapalila olimpijski plamen na Zimskim olimpijskim igrama u Sarajevu 1984. godine.
Do Muzeja smo stigli kroz Olimpijski park preko 97 stuba („Stube olimpijskih gradova“) na kojima su upisana imena organizatora olimpijskih igara od 1896, godina i ime zadnjeg sportaša koji je nosio olimpijski plamen. Na 74. stubi smo vidjeli „1984 SARAJEVO S. DUBRAVCIC.
Nakon muzeja, obišli smo katedralu Notre-dame u srcu starog grada u Lausannei, jednu od najpoznatijih gotičkih katedrala u Švicarskoj odakle se pruža prekrasan pogled na grad i Ženevsko jezero. Bila je to zadnja stanica našeg ovogodišnje terenske nastave. Kroz bajkovite Alpe te sjevernu Italiju i Sloveniju stigli smo u Zagreb, još širih vidika, još toplijih i humanijih srca i nadahnuti novim znanjem i znatiželjom.
Spomenka Šabić, prof. i Julija Pantić, prof.